10 немецких книг для детей, которые надо прочитать. Рекомендация Deutsche Welle


Deutsche Welle составил список десяти самых интересных детских немецких книг. Ознакомьтесь с этим списком (многие из них вам уже известны) и выберите чтение для своих детей. Некоторые из этих книг можно прочитать онлайн.

  • Вольф Эрльбрух. «Ночью»
    Впервые немецкий писатель получил премию в области детской литературы, носящую имя Астрид Линдгрен, — и около 500 тысяч евро. Вольф Эрльбрух — автор и/или иллюстратор таких известных книг, как «Медвежье чудо», «Леонард», «Дрозд фрау Майер», «Утка, смерть и тюльпан», «Маленький крот, который хотел знать, кто наделал ему на голову».
  • Братья Гримм. «Гензель и Гретель»
    Ни одна из немецких книг не переводилась на другие языки так часто, как, собрание «детских и домашних сказок» Якоба и Вильгельма Гримм, которые начали выходить в 1812 году. Во всем мире известны их названия: «Бременские музыканты», «Храбрый Портняжка», «Мальчик-с-пальчик», «Горшочек каши», «Король Дроздобород» и, конечно, «Гензель и Гретель», в которой сестра спасает брата от злой ведьмы.
  • Эрнст Теодор Амадей Гофман. «Щелкунчик и Мышиный король»
    Повесть-сказка Э.Т.А. Гофмана «Щелкунчик и Мышиный король» была написана и опубликована в 1816 году, в самый канун Рождества. И действие ее начинается в рождественский вечер, когда дети получают подарки. В России она сразу стала очень популярной, и не случайно Чайковский увлекся этим сюжетом. Его знаменитый балет ставят по всему миру, а в Большом театре в Москве он каждый год идет 31 декабря.
  • Генрих Гофман. «Степка-растрепка»
    Другой Гофман — Генрих — был врачом-психиатром. Он сочинил для своего маленького сына «Степку-растрепку» — несколько нравоучительных историй о том, как ребенок должен себя вести: слушаться взрослых, быть аккуратным, не дразнить животных… Так появился и ужастик о Кате, игравшей со спичками: «Горит рука, нога, коса / И на головке волоса. / Огонь — проворный молодец: / Горит вся Катя, наконец…»
  • Вильгельм Буш. «Макс и Мориц»
    Черный юмор немецкой детской классики не всегда понятен и приятен родителям, но дети его обожают. Не случайно так фантастически популярны комиксы Вильгельма Буша (кстати говоря, первые в истории) про малолетних хулиганов Макса и Морица. В страшилках Буша протыкают воров зонтиками, отрезают головы проказникам, мелют их в муку, поджигают и прищемляют хвосты кошкам и собакам… Непедагогично?
  • Отфрид Пройслер. «Маленькое привидение»
    Милая сказка «Маленькое привидение» — одна из доброго десятка книг немецкого писателя Отфрида Пройслера, переведенных на множество языков мира, в том числе и на русский. Ее волшебный герой спит на чердаке старинного замка Ойленштайн, который стал музеем, и мечтает увидеть мир не ночью, а днем.
  • Корнелия Функе. «Лилли, Флоссе и Морской дьявол»
    Романы-фэнтези Корнелии Функе давно стали мировыми бестселлерами. Среди прочих на русском языке изданы «чернильная» трилогия, романы «Повелитель драконов», «Король воров», «Бесшабашный»… Но не всем известно, что Корнелия Функе — автор великолепных сказок для маленьких. Одна из них — книга «Лилли, Флоссе и Морской дьявол» о приключениях детей русалки, ищущих спрятанный под водой клад.
  • Эрих Кестнер. «Две Лотты».
    Книги Эриха Кестнера нацисты сжигали как «противоречащие немецкому духу».Но «Эмиль и сыщики», «Кнопка и Антон», «Летающий класс» остались в истории литературы. Самая известная его книга — «Близнецы» («Две Лотты») — рассказывает о разлученных сестрах. По ней снято 24 фильма, в том числе три немецких (первый в 1950 году) и три американских, в одном из которых снялась юная Линдси Лохан (справа).
  • Михаэль Энде. «Джим Пуговка и машинист Лукас»
    Общие тиражи книг классика немецкой детской литературы Михаэля Энде составляют более 20 миллионов экземпляров. «История, конца которой нет» и «Момо» были несколько раз экранизированы. И все-таки необыковенные приключения Джима Пуговки и машиниста Лукаса, которые начались после того, как жители страны Медландии получили посылку с маленьким мальчиком внутри, популярны больше всего.
  • Пауль Маар. «Субастик»
    Повести Пауля Маара — прозаика, драматурга и иллюстратора — о проказах веселого рыжего мальчишки с пятачком вместо носа стали известны русскоязычному читателю совсем недавно. Но и писать их Маар начал не так давно — в 1970-е годы. Истории о Субастике (Sams по-немецки) не только увлекательны, но и отлично подходят для развивающих занятий в детскому саду и младших классах школы.